Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

ИСПАНИЯ

Испания известна как родина корриды и фламенко, отважного Дон Кихота и свободолюбивой Кармен, персонажей Лопе де Веги, шедевров Веласкеса и Гойи, неповторимой Монтсеррат Кабалье и футбольного клуба "Реал". Но все названное - лишь малая часть того, с чем можно познакомиться в этой стране. В Испании причудливо соединились европейская и арабская архитектура; особенно это сказалось в облике Андалусии. Каталония также славится архитектурными традициями. Римские памятники и традиционные испанские постройки сочетаются здесь с архитектурными сооружениями в центрально-европейском стиле и оригинальной архитектурой Антонио Гауди. Совершенно особенное и уникальное явление в Испании - бой быков, знаменитая коррида. Это зрелище берет истоки в глубинах истории Средиземноморья. Крупнейшим центром корриды является Севилья. Самый популярный курортный район страны — это Средиземноморское побережье, тянущееся от французской границы до Гибралтарского пролива. Здесь тепло почти круглый год. Именно здесь расположены особенно любимые курорты Коста-Брава, Коста-Дорада, Кос-та-дель-Соль.

Официальное название: Королевство Испания
Столица: Мадрид
Государственный язык: испанский
Официальные языки: галисийский, каталанский, и баскский (в соответствующих областях).

В нашем бюро переводов Антарио М Кривой Рог можно заказать переводы стандартных документов на испанский язык. Если Вы хотите посетить Испанию в качестве туриста или у Вас есть более глубокие планы относительно Испании, то Вам необходимо в Посольство предоставлять документы с переводами на испанский язык.

В Посольство Испании необходимо подавать переводы на испанский язык таких документов:

Свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о рождении ребенка, заявление на вступление в брак, заявление на выезд ребенка, справка с места работы, справка о доходах, справка с места жительства, справка о несудимости, аттестат, вкладыш к аттестату, диплом, вкладыш к диплому, архивная справка, академическая справка, ученический билет, зачетная книжка, пенсионный билет, водительское удостоверение и много др.

В некоторых случаях переводы документов в Посольство можно подавать без заверительных надписей, в некоторых случаях – с заверкой бюро переводов / агентства переводов, а в других случаях сами документы должны быть со штампом Апостиль / Apostille и с переводом с нотариальной заверкой.

Что конкретно необходимо Вам, согласуйте с менеджером нашего бюро переводов Антарио М Кривой Рог.

МИНИ-РАЗГОВОРНИК

Здравствуйте!                                              ¡Buenos dlas! [Буэнос диас!] (утром);

                                                                           ¡buenas tardes! [буэнас тардэс!] (днем):

                                                                           ¡buenas noches! [буэнас ночес!] (вечером)
Привет!                                                           ¡Hola! (Ола!)
До свидания!                                                ¡Hasta luego! / ¡Adiós! (Аста луэго! / Адьос!)
Да. / Нет.                                                        SI. / No.
Пожалуйста.                                                Por favor. (Пор фавор.)
(Большое) спасибо.                                     (Muchas) gracias. [(Мучас) грасьяс]
Хорошо.                                                           De acuerdo. (Дэ акуэрдо.)
Извините (привлекая внимание)        Disculpe (Дискульпэ)
Извините (сожалея)                                   Perdón / Lo siento (Пэрдон / ло сьенто)
Я русский (-ая)                                             Soy ruso (a) [Сой ррусо (а)]
Я говорю...                                                      Hablo (Абло)...
по-русски                                                        ruso (ррусо);
по-английски                                                inglés (инглес);
по-французски                                              francés (франсэс)
Я понимаю                                                      Entiendo (Энтьендо)
Я не понимаю                                                No entiendo (Но энтьендо)
Вы понимаете?                                              ¿Entiende? (Энтьендэ?)
Вы не могли бы повторить?                      ¿Podría repitir eso?

                                                                            (Подриа ррэпетир эсо?)
Вы могли бы говорить помедленнее?   ¿Podría hablar más despacio?

                                                                             (Подриа аблар мае дэспасьо?)
У вас есть свободные номера?                 ¿Tienen habitaciones libres?

                                                                            (Тьенэн авитасьонес пибрес?)
Мне нужен номер на                                  Necesito una habitación para uno (dos)
одного (двоих)                                               [Нэсэсито уна авитасьон пара уно (дос)]
Сколько стоит номер в сутки?                 ¿Cuánto cuesta por noche?
                                                                            (Куанто куэста пор ноче?)
Для меня заказан номер.                         Tengo una reserva. (Тэнго уна ррэсерва.)

Моя фамилия...                                             (Me llamo...) (Мэ йамо...)

Мне нужен сейф                                            Necesito una caja fuerte

                                                                             (Нэсэсито уна каха фуэртэ)
Ключ от номера ...                                        La llave de la habitación ... por favor

пожалуйста                                                    (Ла йаве дэ па авитасьон ... пор фавор)
Я потерял ключ                                             Не perdido la llave (Э пэрдидо ла йаве)
В номере есть ... ?                                          ¿Hay ... en la habitación? (Ай ... эн ла авитасьон)
Еще ... пожалуйста.                                     Quiero más ... por favor.

                                                                             (Кьеро мае ... пор фавор.)

Больше ничего, спасибо.                            Nada más, gracias. (Нада мае, грасьяс.)

Где здесь туалет?                                          ¿Dónde están los servicios?
                                                                             (Дондэ эстан лос сервисьос?)

 

0    — сего (сэро)                                          21 — veinte y uno (бэйнтийуно)

1    — uno (уно)                                            30 — treinta (трэйнта)
2    — dos (дос)                                              40 — cuarenta (куарэнта)
3    — tres (трэс)                                           50 — cincuenta (синкуэнта)
4    — cuatro (куатро)                                60 — sesenta (сэсэнта)
5    — cinco (синко)                                     70 — setenta (еэтэнта)
6    — seis (сейс)                                           80 — ochenta (очента)
7    — siete (сьетэ)                                        90 — noventa (новэнта)
8    — ocho (очо)                                           100 — cien (сьен)
9    — nueve (нуэвэ)                                  200 — doscientos (доесьентос)
10    — diez (дьес)                                       1000 — mil (миль)
11    — once (онсэ)                                     2000 — dos mil (дос миль)
12    —doce (досэ)                                       первый — primero (примэро)
13    — trece (трэсэ)                                   второй — segundo (сэгундо)
14    — catorce (каторсэ)                          третий — tercero (тэрсэро)
15    — quince (кинсэ)                              четвертый — cuarto (куарто)
16    — diez y seis (дьесисейс)                пятый — quinto (кинто)

20 — veinte (бэйнтэ)

НАДПИСИ И ВЫВЕСКИ

ENTRADA                                                   ВХОД

ENTRADA GRATUITA                            БЕСПЛАТНЫЙ ВХОД
SALIDA                                                       ВЫХОД
SERVICIOS / LAVABOS
/ASEOS                                                       ТУАЛЕТ
OCUPADO                                                  ЗАНЯТО
PROHIBIDO FUMAR                                НЕ КУРИТЬ
ABIERTO                                                    ОТКРЫТО
CERRADO                                                   ЗАКРЫТО

 

На помощь!                                              ¡Socorro! (Сокорро!)
Вор!                                                             ¡Al ladrón! (Аль ладрон!)
Вызовите полицию!                              ¡Llame a la policía! (Йамэ а ла полисиа!)

 
  • 6 лет стабильности нашего Бюро переводов

    27.05.2017

    1 июня исполняется 6 лет работы нашего Бюро переводов Кривой Рог, Антарио М на пр. Металлургов. Стабильность и развитие всегда отличало наше бюро переводов от других агентств. Мы одни из первых получаем информацию по нововведениям в проставлении апостиля, по справкам о несудимости, по легализации в Посольствах. Это новые сроки, новые тарифы и... подробнее »

  • Новые сроки #Апостиль в Минобразовании Украины

    20.05.2017

    Спешим сообщить, что с 22 мая этого года аттестаты, дипломы, а так же приложения к ним будут приниматься только в срок от 20 рабочих дней. Срочное исполнение до конца июня пока отменяется. Из-за того, что до 12 июня временно ограничивается доступ к Единой государственной электронной базе по вопросам образования, все документы... подробнее »


Перевод в ПОДАРОК!

27.05.2017

Мы долго думали, чем порадовать Заказчиков в связи с 6-летием нашего Бюро переводов, и приняли такое смелое решение. Мы сделаем Вам подарок!  А  точнее, подарим перевод документа при...

подробнее »

Акция на услуги бюро переводов – Весна 2017

25.02.2017

Совсем немного и наступит долгожданная весна, которая принесет в нашу размеренную зимнюю жизнь вихрь чувств и буйность цветения.  Потому, наше бюро переводов предлагает всем жителям Кривого...

подробнее »