Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

Осуществляем медицинский перевод

В  человеческой среде особое место занимает проблема боли и болезней. Огромное количество клиник в различных странах мира повышают уровень и качество медицинского обслуживания больных. Особенно если это касается больных детей. Для решения этих проблем выделяются огромные капиталовложения на поддержку научных медицинских исследований, приобретение новейшей медицинской техники и фармацевтических препаратов, на развитие инновационных методов диагностики и лечения.

Бюро переводов Антарио М Кривой Рог, некоторым образом,  тоже причастно к решению этих проблем, т.к. осуществляет медицинский перевод и перевод медицинских текстов.

Медицинский перевод в таких направлениях: клинико-неврологическое и клинико-психопатологическое обследования; обследования при неврозах, депрессивных состояниях, гипертонической болезни, артериальной гипертонии, почечной и эндокринной патологии, заболеваниях нервной системы, лор-органов, глаз; диагностика урогенитальных инфекций; диагностика хронических заболеваний органов дыхания и пищеварения; показания лечащих врачей при хронических воспалительных  заболеваниях позвоночника и суставов, ревматизмах связочных тканей, посттравматических и постоперационных состояниях, нарушениях работы нервной системы и др.

Перевод медицинских текстов таких как: литература применяемая в практике семейного врача; пособия по применению лечебных приборов; пособия по применению дыхательной йоги; руководства к эксплуатации протезов тазобедренного и коленного суставов; инструкции к использованию электрокардиографов, дефибрилляторов-мониторов, медицинских велоэргометров и тредмилов, столов для эхокардиографического стресс-теста, инфузионных насосов, пульсоксиметров, оборудования для неонатологии, робототехнического ортопедического аппарата для реабилитации, комплекта иммобилизационного, кислородного концентратора, цифрового рентгено-флюорографа; рекламные брошюры лечебных санаториев, частных клиник, здравниц, реабилитационных центров, послеоперационных центров, восстановительных пансионатов; инструкции к применению фармацевтических препаратов и др.

Медицинский перевод довольно сложный. Чтобы сделать правильный медицинский перевод, наши переводчики в своей работе используют медицинскую литературу, обращаются к словарям медицинской терминологии, а так же консультируются со специалистами.

Будьте здоровы!

С уважением, бюро переводов Антарио М Кривой Рог

 
  • Сближение двух стран Украины и Чили

    17.03.2018

    В Республике Чили 10 марта 2018 года открылось первое дипломатическое представительство Украины. Кроме того, с августа 2016 года упростилось оформление документов, подающихся в Республику Чили. А именно, отменилась полная легализация документов, включая консульскую легализацию, т.к. действие Гаагской конвенции для Чили вступило в силу 30.08.2016 года... подробнее »

  • Устный перевод с представителями ЕБРР

    24.02.2018

    14 февраля 2018 года прошла встреча между представителя местной власти Кривого Рога и инвесторами Европейского банка реконструкции и развития. Речь шла о модернизации и обновлении городского общественного транспорта. Некоторые парки не обновлялись в течении 60 лет. А ведь в городе Кривом Роге есть маршруты самые длинные в Украине и составляют до... подробнее »


Первая весенняя скидка

01.03.2018

Пришла весна и необходимо уже подготавливать документы для поездок за границу. Наше бюро переводов предлагаем Вам 5% скидки на нотариальный перевод обычных стандартных документов (свидетельство о...

подробнее »

Апостиль по 130 грн.

27.01.2018

Напоминаем, что в пришедшем новом году стоимость нашей услуги проставления апостиль осталась неизменной – по 130 грн. за документ. А ведь это самая низкая стоимость как по Кривому Рогу, так и по...

подробнее »