Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

Устный перевод

Что делать, если не понимаешь ни одного слова в разговоре со своим собеседником? Да нет ничего сложного!

Шаг первый: Определите специфику устного перевода (переговоры, семинар, поход к нотариусу с иностранным гражданином, презентация, выставка и др.)

Шаг второй: Найдите в Интернете любым поисковиком наше Бюро Переводов Антарио М Кривой Рог и перезвоните нам в офис.

Шаг третий: Объясните свою проблему нашему менеджеру, и он поможет Вам ее решить.

Шаг четвертый: Вы уже работаете с переводчиком и довольны сотрудничеством с нами.

Устный перевод, во всех своих разновидностях, осуществляется в обстановке острого дефицита времени, поэтому кроме знания языка и профессионального мастерства, от переводчика требуется огромная выдержка и психическое равновесие. Помимо этого в профессии устного переводчика огромное значение имеет голос. Его голос должен звучать выразительно, уверенно, достигать самые отдаленные углы в зале (если перевод происходит в аудитории). "Поставить голос" не просто и, если переводчик ощущает, что говорит очень тихо или очень громко, то мы предлагаем ему потренировать голос. Желательно взять несколько уроков "сценической речи". Правильная постановка голоса важна не только для тех, кто слушает устного переводчика, но и для самого переводчика - если голос "поставлен" неправильно, он быстро "садится", и переводчик не сможет говорить и работать долго. Хорошее знание языка, выдержка, коммуникабельность, профессионализм являются основными качествами наших переводчиков.

Когда заключается сделка с иностранным партнером, подписывается двухсторонний договор на покупку товара, или проходит семинар с иностранными представителями, требуется устный переводчик. По своей внутренней статистике, которую ведет наше Бюро Переводов Кривой Рог, языки с которыми мы чаще всего работаем, это 4 самых распространенных языка: английский, немецкий, итальянский и французский. Это приблизительно 75% от всех заказов на устные переводы. Остальные 25% приходятся на более редкие и сложные языки. Перечень языков и цена за один час работы устного переводчика находится в рубрике Цена.

 
  • Apostille (#апостиль) на пенсионной справке

    16.09.2017

    Бюро переводов Кривой Рог, Антарио М выполняет проставление штампа #апостиль на справках, выданных в Пенсионном фонде Украины. Apostille проставляется прямо на оригинале документа. Это справки, в основном, о начислении пенсии по возрасту при  полном стаже работы. В Пенсионном Фонде Украины справки должны быть выданы по... подробнее »

  • С Днем рождения Бюро переводов Антарио М!

    12.09.2017

    Вот и пришла замечательная дата  – 12 лет  нашему агентству. Антарио М бюро переводов было создано в Киеве 13 сентября 2005 года. Постоянный рост, развитие и профессионализм все эти годы присутствуют в жизни и работе коллектива нашего бюро переводов. Мы не только изучили новые направления в своей сфере... подробнее »


Бесплатный перевод аннотаций к научным статьям

11.11.2017

Если вы пишите статьи для публикации их в научных изданиях, сайтах и журналах, то при этом должна присутствовать аннотация к этой научной статье. Аннотация состоит из краткой характеристики самой...

подробнее »

Акция - перевод документа БЕСПЛАТНО

12.07.2017

ВНИМАНИЕ! С 12 июля по 12 августа русско-украинский перевод личных документов (стандартных) осуществляется БЕСПЛАТНО. Такая услуга возможна только при заказе перевода с нотариальным заверением....

подробнее »