Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

Слово – как отражение кусочка действительности

Язык является непосредственной действительностью мысли, тому лексика языка неразрывно связана с мышлением и, как и мышление, развивается в связи с развитием общества и, следовательно, должна изучаться в связи с историей общества.

Каждое слово языка представляет собой обобщенное отражение кусочка действительности, и понять происходящие в нем изменения, не зная тех изменений в социальном строе, производстве, культуре, науке или в быту, которые оно отражает, - невозможно.

Так, например, из истории языка известно, что англ. farm др.- англ. feorm восходит к латинскому слову firmus крепкий и является, следовательно, дублетом к прилагательному firm, сохранившему то значение, которое это слово имело в латинском языке. Но как объяснить возникновение нового значения? Ответ на этот вопрос можно получить, если принять во внимание историческую обусловленность изменения значения данного слова. Оказывается, что в народной латыни слово firma обозначало твердый, постоянный платеж, а отсюда и арендную плату за землю, затем - арендовать или отдавать землю, далее - арендованная земля и необходимые постройки на ней и, наконец, жилище арендатора и всякого земледельца вообще. Знание истории земельных отношений помогает понять эволюцию слова, т. к. изменение значения обусловлено исторически.

Слово town в др.- англ. и ср.- англ. значило сначала огороженное место, усадьба, поместье феодала и позднее приобрело значение деревня, город. Его немецким соответствием является Zaun - забор, а русским, возможно, тын.

Изменение значения станет понятно, если вспомнить, что раннее средневековье не знало городов в полном смысле этого слова. Города возникли из укрепленных огороженных населенных пунктов, служивших резиденциями феодалов, но в остальном мало отличавшихся от деревни.

 
  • День рождения Бюро Переводов Антарио М - Кривой Рог

    19.05.2018

    В первый день лета исполняется 7 лет работы нашего Бюро переводов в Кривом Роге по адресу пр. Металлургов 36а. Предоставление услуг в направлении переводов и легализации в Кривом Роге мы осуществляли уже давно, около 11 лет, но в настоящем составе нашего коллектива, состоящего из профессиональных переводчиков и опытных менеджеров, мы... подробнее »

  • Перевод справки об отсутствии судимости на турецкий язык

    19.05.2018

    Подходит время летних отпусков, и многие украинцы поедут в Турцию работать аниматорами, официантами, барменами, горничными и др. Для устройства на работу большого количества документов ненужно. Но единственный документ всегда требуют, это справку об отсутствии судимости (справка о несудимости). Она действительна всего три месяца, но... подробнее »


7% скидки на ВСЕ!

30.05.2018

Вас может это заинтересовать! Ведь 7% скидки на все услуги бюро переводов это большая редкость в этой сфере. И вот что мы предлагаем: заказывайте у нас любые услуги – переводы документов,...

подробнее »

Первая весенняя скидка

01.03.2018

Пришла весна и необходимо уже подготавливать документы для поездок за границу. Наше бюро переводов предлагаем Вам 5% скидки на нотариальный перевод обычных стандартных документов (свидетельство о...

подробнее »