Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

Слово – как отражение кусочка действительности

Язык является непосредственной действительностью мысли, тому лексика языка неразрывно связана с мышлением и, как и мышление, развивается в связи с развитием общества и, следовательно, должна изучаться в связи с историей общества.

Каждое слово языка представляет собой обобщенное отражение кусочка действительности, и понять происходящие в нем изменения, не зная тех изменений в социальном строе, производстве, культуре, науке или в быту, которые оно отражает, - невозможно.

Так, например, из истории языка известно, что англ. farm др.- англ. feorm восходит к латинскому слову firmus крепкий и является, следовательно, дублетом к прилагательному firm, сохранившему то значение, которое это слово имело в латинском языке. Но как объяснить возникновение нового значения? Ответ на этот вопрос можно получить, если принять во внимание историческую обусловленность изменения значения данного слова. Оказывается, что в народной латыни слово firma обозначало твердый, постоянный платеж, а отсюда и арендную плату за землю, затем - арендовать или отдавать землю, далее - арендованная земля и необходимые постройки на ней и, наконец, жилище арендатора и всякого земледельца вообще. Знание истории земельных отношений помогает понять эволюцию слова, т. к. изменение значения обусловлено исторически.

Слово town в др.- англ. и ср.- англ. значило сначала огороженное место, усадьба, поместье феодала и позднее приобрело значение деревня, город. Его немецким соответствием является Zaun - забор, а русским, возможно, тын.

Изменение значения станет понятно, если вспомнить, что раннее средневековье не знало городов в полном смысле этого слова. Города возникли из укрепленных огороженных населенных пунктов, служивших резиденциями феодалов, но в остальном мало отличавшихся от деревни.

 
  • Сближение двух стран Украины и Чили

    17.03.2018

    В Республике Чили 10 марта 2018 года открылось первое дипломатическое представительство Украины. Кроме того, с августа 2016 года упростилось оформление документов, подающихся в Республику Чили. А именно, отменилась полная легализация документов, включая консульскую легализацию, т.к. действие Гаагской конвенции для Чили вступило в силу 30.08.2016 года... подробнее »

  • Устный перевод с представителями ЕБРР

    24.02.2018

    14 февраля 2018 года прошла встреча между представителя местной власти Кривого Рога и инвесторами Европейского банка реконструкции и развития. Речь шла о модернизации и обновлении городского общественного транспорта. Некоторые парки не обновлялись в течении 60 лет. А ведь в городе Кривом Роге есть маршруты самые длинные в Украине и составляют до... подробнее »


Первая весенняя скидка

01.03.2018

Пришла весна и необходимо уже подготавливать документы для поездок за границу. Наше бюро переводов предлагаем Вам 5% скидки на нотариальный перевод обычных стандартных документов (свидетельство о...

подробнее »

Апостиль по 130 грн.

27.01.2018

Напоминаем, что в пришедшем новом году стоимость нашей услуги проставления апостиль осталась неизменной – по 130 грн. за документ. А ведь это самая низкая стоимость как по Кривому Рогу, так и по...

подробнее »