Бюро переводов
Кривой Рог

хороший перевод

к хорошему настроению

(067)5646142

Диалектные различия славянских языков

Из общего индоевропейского языка-основы несколько тысячелетий назад выделились некоторые языковые группы. Естественно, что за столь длительный период их обособленного развития самым существенным образом изменилась фонетическая и грамматическая системы этих языков, произошли большие изменения в их словарном составе. Вследствие этих изменений представитель одной группы индоевропейских языков уже не может без подготовки понять речь представителя другой группы. Именно поэтому язык француза непонятен немцу.
Можно предположить, что на славянском языке, обособившемся от других индоевропейских языков, в первые века н. э. говорили славянские племена, заселявшие обширные территории от Эльбы до среднего течения Днепра и от Балтийского моря до Карпат.
Это был язык близкородственных славянских племен с относительно небольшими диалектными различиями. В славянском языкознании он носит название общеславянского языка.
В соответствии с общей закономерностью развития первобытно-общинного строя первоначально единое славянское племя распадается на ряд ближайще родственных по языку племен, которые в дальнейшем в связи с возникновением классового общества и государства развиваются в отдельные славянские народности. Можно предполагать, что вплоть до VIII-IX вв. н. э. диалектные различия славянских языков не препятствовали взаимопониманию славян.
В VII—IX вв. н. э. на сцену выступают языки славянских народностей, формирующиеся на базе общеславянского языка. Это древнерусский, древнепольский, древнечешский, древнеболгарский, древнесербский языки. Обособленное государственное существование и потребности общественной жизни влияли на обогащение словарного состава этих языков; появление письменности, развитие литературы также оказывали свое воздействие; происходил ряд важных изменений в фонетическом составе и грамматическом строе отдельных славянских языков.
 
Бюро переводов «Антарио М Кривой Рог
(056) 499-0304
 
 
  • Итальянская Республика – документы с легализацией

    07.09.2019

    Процедура оформления документов в Италию происходит в несколько этапов, это проставление апостиля на оригиналах документов, потом итальянский аккредитованный перевод и конечный шаг – консульская легализация Embassy в виде наклеенной марки и проставленной печати – AMBASCIATA D’ITALIA KIEV. Вообще-то, весь этот процесс довольно длительный, который... подробнее »

  • Перевод документов в срочном темпе

    02.07.2019

    Срочный перевод документов в течение дня возможен именно в нашем Бюро Переводов Кривой Рог. После возвращения из отпуска, мы с огромной энергией взялись за работу и предлагаем воспользоваться данной услугой. Это, в основном, для европейских языков, таких как английский, итальянский, испанский, немецкий, французский, польский, чешский, словацкий... подробнее »


Первая акция после отпуска – скидка на апостиль

27.06.2019

С 1 июля 2019 года предоставляем скидку 8% на все апостили, которые вы закажете в Бюро Переводов Кривой Рог. Апостиль может быть на свидетельствах из ЗАГСа, на школьных аттестатах, на учебных...

подробнее »

Ко дню защиты детей организовываем скидку

28.05.2019

6% скидки на нотариальный перевод или с заверением печатью бюро документов, имеющих отношение к детям. К ним относятся: свидетельства о рождении, решения суда об опекунстве, аттестаты и...

подробнее »